Wieder schleicht es sich von hinten an Und es fragt mich, ob es helfen kann Es umschmeichelt mich mit Plüsch und Samt und sagt „schau dich mal an“ Das Gefühl ist aus der Kiste raus Und es sieht wieder so blendend aus Und das Leben wird zum Warenhaus ich behalt es gleich an Ewigkeiten kommen und gehen Hab sie mehr als einmal anprobiert Hier zu eng, da zu streng Irgendwo kneift es mich zu skurril, nicht mein Stil Das Gefühl steht mir nicht Ich schau mich nur um Schau mich nur mal um Es beschleicht mich wieder das Gefühl Fragt mich leise was ich wirklich will Und dann schickt es mich in den April und sagt ha’m wir nicht da! Das Gefühl ist wie der letzte Schrei Kaum verschwindet es und geht vorbei Dann verlacht man es und denkt dabei „ach wie dumm ich doch war“ Ewigkeiten kommen und gehen Hab sie mehr als einmal anprobiert Hier zu eng, da zu streng Irgendwo kneift es mich Zu skurril, nicht mein Stil Das Gefühl steht mir nicht Ich schau mich nur um Schau mich nur mal um Das Gefühl ist aus der Kiste raus Und es zieht mir schon die Schuhe aus Doch das Leben ist kein Warenhaus denn es nimmt nichts zurück Ewigkeiten kommen und gehen Hab sie mehr als einmal anprobiert Hier zu eng, da zu streng Irgendwo kneift es mich Zu skurril, nicht mein Stil Das Gefühl steht mir nicht Ich schau mich nur um Schau mich nur mal um | De nuevo, se acerca sigilosamente por detrás Y me pregunta si puede ayudar Me acaricia con felpa y terciopelo y me dice “mírate” La sensación ha saltado fuera de la caja Y se ve tan deslumbrante otra vez Y la vida se convierte en unos grandes almacenes, me lo llevo puesto. Eternidades que vienen y van Me las he probado más de una vez Aquí aprieta demasiado, ahí demasiado estrecho En algún sitio me pellizca Demasiado extravagante, no es mi estilo El sentimiento no me queda bien Sólo estoy echando un vistazo Sólo estoy mirando por ahí De nuevo me asalta esa sensación Me pregunta susurrando qué es lo que realmente quiero ¡Y luego me llama inocente y dice que ya no nos queda de eso! La sensación es como el último grito Apenas desaparece y pasa de largo Luego te ríes de ello y piensas “Ah, qué tonta he sido” Eternidades que vienen y van Me las he probado más de una vez Aquí aprieta demasiado, ahí demasiado estrecho En algún sitio me pellizca Demasiado extravagante, no es mi estilo El sentimiento no me queda bien Sólo estoy echando un vistazo Sólo estoy mirando por ahí El sentimiento ha salido de la caja Y ya me está quitando los zapatos Pero la vida no es unos grandes almacenes porque no admite devoluciones Eternidades que vienen y van Me las he probado más de una vez Aquí aprieta demasiado, ahí es demasiado estrecho En algún sitio me pellizca Demasiado extravagante, no es mi estilo El sentimiento no me queda bien Sólo estoy echando un vistazo Sólo estoy mirando por ahí |
- Canciones
- Du hast den Farbfilm vergessen – Nina Hagen
- Du bist die Ruh – Franz Schubert
- Ich hab’ ein glühend Messer – Gustav Mahler
- Licht und Liebe – Franz Schubert
- Das Glück – Robert Schumann
- Bye bye – CRO
- Junghexenlied – Richard Strauss
- Das Gefühl – Annett Louisan
- Glücklich – Farin Urlaub
- Herz eines Kämpfers – Patricia Kass
- Manchmal haben Frauen… – die Ärzte
- Irgendwie, irgendwo, irgendwann – Nena
- Traducciones
- Blog
- Donativos
- Colaborar
- Canciones
- Du hast den Farbfilm vergessen – Nina Hagen
- Du bist die Ruh – Franz Schubert
- Ich hab’ ein glühend Messer – Gustav Mahler
- Licht und Liebe – Franz Schubert
- Das Glück – Robert Schumann
- Bye bye – CRO
- Junghexenlied – Richard Strauss
- Das Gefühl – Annett Louisan
- Glücklich – Farin Urlaub
- Herz eines Kämpfers – Patricia Kass
- Manchmal haben Frauen… – die Ärzte
- Irgendwie, irgendwo, irgendwann – Nena
- Traducciones
- Blog
- Donativos
- Colaborar